トップページ韓国語における尊敬語と挨拶 >  ”第五回 会話でよく使われる動詞の尊敬表現”
第五回 会話でよく使われる動詞の尊敬表現

안녕하세요!
今回は引き続き、会話でよく使われる動詞の尊敬表現に付いて紹介します。韓国語は目上の人や格式場面では、「動詞・形容詞の語幹+尊敬の語尾(으)시++終末語尾(스)ㅂ니다・(스)ㅂ니까?」を付けますが、日常生活の会話では、この表現に変わって親しみのある打ちとけた表現である「動詞・形容詞の語幹+尊敬の語尾「(으)시」+아/어/여요」がよく使われます。
≪例≫
오다(来る):오십니다(いらっしゃいます)⇒ 오세요
보다(見る):보십니다(ご覧になります)⇒ 보세요
만나다(会う):만나십니다(お会いになります)⇒만나세요
읽다(読む):읽으십니다(お読みになります)⇒읽으세요
앉다(座る):앉으십니다(お掛けになります)⇒앉으세요
입다(着る):입으십니다(お召しになります)⇒입으세요
※잡수시다(召し上がる):잡수십니다(召し上がります)⇒잡수세요
※주무시다(お休みになる):주무십니다(お休みになります)⇒ 주무세요

≪作り方≫
動詞の語幹+(으)시+어요=動詞の語幹+으세요
注意)尊敬の語尾「시」にパッチムが無いので母音縮約が起こる。
※「잡수시다・주무시다」のように定着した表現には、尊敬の語尾「시」が入っているので
「잡수시+어요=잡수세요・주무시+어요=주무세요」になる。

(会話)
A:오늘 시간이 있으세요?(今日、お時間が空いていらっしゃいますか)
B:네, 시간이 있어요 (はい、空いています)
A:어머니께서 주무세요?(お母さんはお休みですか)
B:네, 주무세요(はい、寝ています)
A:어디 가세요?(どちらへいらっしゃいますか)
B:백화점에 가요(デパートに行きます)
A:저는 장근석 씨를 좋아해요.○○○씨는 누구를 좋아하세요?
(私は장근석さんが好きです。~さんは何方がお好きでいらっしゃいますか)
B:네,저는 이승기 씨를 좋아해요(はい、私は이승기さんが好きです)

すすむ 韓国語の尊敬語  ”第六回 韓国語の挨拶言葉”はこちら>>
もどる韓国語の尊敬語  ”第四回 韓国語の動詞の尊敬語”はこちら>>