季節ごとの韓国文化情報 11月のテーマ ペペロデー: 鄭 賢珍(チョン・ヒョンジン)講師

トップページ韓国語教室アシェルの熱血講師の奮闘コラム >鄭賢珍講師のコラム 季節ごとの韓国文化情報 "第十二回 ペロデー (2012年11月) "
季節ごとの韓国文化情報
担当:鄭 賢珍(チョン・ヒョンジン)講師
第十二回 11月のテーマ ペペロデー (2012年11月)
このエントリーをはてなブックマークに追加

11月 11日 ペペロデー  (빼빼로 데이)
11月11日は「ペペロデー빼빼로 데이」でお菓子ペペロを友達や親しい人にプレゼントする日です。
ペペロのぺぺ(빼빼)は韓国語でやせっぽちの意味で女子中学生達の間では「ペペロのように背が高く、スリムになりなさい」という意味と11月11日の数字がお菓子のペペロと似ていることから11月11日には長細いペペロを交換し始めました。 この日はバレンタインデーやホワイトデーと違って恋人同士だけがペペロを交換するのではなくいろいろな人々にプレゼントします。
11月になるとスーパーやデパートはもちろん、パン屋、アクセサリー店など様々の場所でロングサイズのペペロ、可愛くラッピングされたペペロ、ぬいぐるみセットなど様々のペペロが販売されます。
ペペロデー ペペロぬいぐるみセット
最近では、11月11月にお菓子のペペロ代わりにペペロクッションや自分が作ったオリジナルのペペロをプレゼントすることが人気です。
ペペロクッション オロジナルペペロ
(으)려고 하다 ~しようと思います。

動詞+(으)려고 하다
パッチムが'ㄹ' の場合は려고하다 ----カナダ初級1

例文

・빼빼로를 선물하려고 해요.
 ペペロをプレゼントしようと思います。
・올해는 빼빼로를 만들려고 해요.
 今年はペペロを作ろうと思います。
・빼빼로를 사려고 해요.
 ペペロを買おうと思います。
・받은 빼빼로를 먹으려고 해요.
 もらったペペロを食べようと思います。
・동료에게도 주려고 해요.
 同僚にもあげようと思います。
・빼빼로 데이에 친구를 만나려고 해요.
 ペペロデーに友たちと会おうと思います。
このエントリーをはてなブックマークに追加

すすむ (第十三回 新連載 ドラマ 冬ソナの名セリフ (2012年12月)はこちら>>
もどる (第十回 ハングルの日 (2012年10月)はこちら>>

<これまでのコラム一覧>
第二十六回 ドラマ 星から来たあなた (2014年2月)はこちら>>
第二十五回 ドラマ 相続者たちの名セリフ (2014年1月)はこちら>>
第二十四回 ドラマ いとしのソヨン (2013年12月)はこちら>>
第二十三回 ドラマ 主君の太陽の名セリフ (2013年11月)はこちら>>
第二十二回 ドラマ グッド・ドクターの名セリフ (2013年10月)はこちら>>
第二十一回 ドラマ ロマンスが必要2の名セリフ (2013年9月)はこちら>>
第二十回 ドラマ 君の声が聞こえるの名セリフ (2013年7月)はこちら>>
第十九回 ドラマ 九家の書の名セリフ (2013年6月)はこちら>>
第十八回 ドラマ 職場の神の名セリフ (2013年5月)はこちら>>
第十七回 ドラマ その冬風が吹くの名セリフ (2013年4月) はこちら>>
第十六回 ドラマ シークレットガーデンの名セリフ (2013年3月) はこちら>>
第十五回 ドラマ 紳士の品格の名セリフ (2013年2月)から学ぶ韓国語>
第十四回 ドラマ 太陽を抱く月の名セリフから学ぶ韓国語 (2013年1月)はこちら>>
第十三回 ドラマ 冬のソナタの名セリフから学ぶ韓国語 (2012年12月)はこちら>>
第十二回 ペぺロデー (2012年11月)はこちら>>
第十一回 ハングルの日 (2012年10月)はこちら>>
第十回 お盆 (2012年9月)はこちら>>
第九回 プサン海祭り (2012年8月)はこちら>>
第八回 ポンナルの参鶏湯  (2012年7月)はこちら>>
第七回 護国報勲の月 (2012年6月)はこちら>>
第六回 家庭の月(2012年5月)はこちら>>
第五回 韓国のブラックデー(2012年4月)はこちら>>
第四回 韓国の韓国の入学式(2012年3月)はこちら>>
第三回 韓国のお正月(2012年2月)はこちら>>
第二回 初日の出(2012年1月)はこちら>>
第一回 イルミネーション(2011年12月)はこちら>>

韓国語スクール30分無料体験

韓国語教室予約電話