トップページ懐かしのK-POPで学ぶ韓国語 >  ”少女時代の初ユニット「テティソ」の「twinkle」から学ぶ韓国語”
少女時代の初ユニット「テティソ」の「twinkle」から学ぶ韓国語

今日紹介する曲は少女時代の初ユニット、「テティソ」の「twinkle」です。少女時代の久しぶりの曲だし、しかも、初ユニットということで、韓国のファンもとても期待していました。相変わらず堂々としている彼女たちの魅力がたっぷり入っている素敵な曲ですね。いつももてることが当然な少女が本当の恋にあせている歌詞がとてもかわいく伝わってきます。特に、メンバーの中でもすごい歌唱力のテヨンの魅力的な声に注目しながら聴いてみてください。

The twinkle, twinkle The twinkle, twinkle
숨겨도 twinkle 어쩌나? 눈에 확 띄잖아 베일에 싸여 있어도 나는 twinkle 티가 나
딴 사람들도 다 빛나는 나를 좋아해 끝까지 경계해야 해 보석을 훔친 너잖아
늘 나의 곁을 지켜줘 내 주위만 맴돌아 눈을 떼지 말아줘 내 매력에 빠져
숨겨도 twinkle 어쩌나? 눈에 확 띄잖아 베일에 싸여 있어도 나는 twinkle 티가 나
난 미지의 세계 시간을 잊어버릴걸 아침에 눈을 떠봐도 꿈은 계속될 거야
난 너를 위해 꾸미고 더 예쁘게 날 반짝일래 왜 너만 혼자 몰라 나의 진가를
숨겨도 twinkle 어쩌나? 눈에 확 띄잖아 베일에 싸여 있어도 나는 twinkle 티가 나
너무 태연해 너무 뻔뻔해 밖에는 날 소원하는 줄이 끝이 안 보여 말도 안되게 넌 너무 담담해 난 하늘 아래 떨어진 별
숨겨도 twinkle 어쩌나? 눈에 확 띄잖아 베일에 싸여 있어도 나는 twinkle 티가 나
그대의 twinkle 나를 봐 어딜 봐? 나를 봐 칙칙한 옷 속에서도 나는 twinkle 태가 나
숨겨도 twinkle 어쩌나? 눈에 확 띄잖아 베일에 싸여 있어도 나는 twinkle 티가 나
The twinkle, twinkle The twinkle, twinkle

# 隠しても twinkle どうしよう 目立ってしまう ベールに包まれていても 私は twinkle 目立つわ
他の人も全部 輝いてる私のことが好き 最後まで警戒しなくちゃ 宝石を盗んだのはあなたよ
いつも私の傍で守って 私の傍から離さないで 目を離さないで 私の魅力に落ちて
#繰り返し
私は未知の世界 時間を忘れてしまうかもよ 朝に目をさめても 夢は続くはず
私はあなたのためにおしゃれして もっときれいに自分を輝かせる どうしてあなただけ知らないの?私の真価を
#繰り返し
あまりにも何気なくて あまりにもずうずうしくて 外には私を求める列が永遠に続くよ あなたはありえないぐらい落ち着いてる 私は空から落ちた星
#繰り返し
あなたの twinkle 私を見て どこを見るの?私を見て くすんでいる服の中でも 私は twinkle おしゃれ
#繰り返し

YO!CHECK!
눈에 확 띄잖아-「目立ってしまう」最近は自分の個性を生かしている女性が多いです。自分の色を持っている女性は確かに素敵ですね。そんな女性にこの表現を送りたいです。
내 매력에 빠져-「私の魅力に落ちて」この言葉はKPOPでよく登場する常連の歌詞ですね。積極的に魅力をアピールしたい時、使ってみてくださいね。
어딜 봐? 나를 봐- これは少女時代こそ使える、自信感の溢れるセリフですね。話してみるだけでかっこいいです。「どこを見るの?私を見て!」目的語をもつ助詞<을/를(を)>は会話体で略されて어디를->어딜の形で使われています。
너를 위해-「~のために」にあたるこの表現は前にいろんな名詞を入れ替えることで、さまざまな表現ができます。나,사랑などを入れて、使ってみてくださいね。

すすむ 懐かしのkpopで学ぶ韓国語 第8回 ”チャン・グンソクがドラマ「イケメンですね」で歌った曲から学ぶ韓国語”はこちら>>
もどる懐かしのkpopで学ぶ韓国語 第6回 ”C.N.BLUEから学ぶ韓国語”はこちら>>