日常で良く使われる韓国語会話の敬語 依頼の敬語表現 

トップページ韓国語教室アシェルの熱血講師の奮闘コラム > 崔銀美講師のコラム 第三回 敬意のこもった依頼 십시오/ 으십시오 (2013年6月)
韓国語の尊敬語と挨拶
担当:崔 銀美(チェ・ウンミ)講師
第三回 依頼の敬語表現 (2013年6月)

このエントリーをはてなブックマークに追加

敬語表現  敬意のこもった依頼 십시오/ 으십시오 (2013年6月)

안녕하세요~
いよいよ梅雨の季節がやってきました。じめじめしてちょっと憂鬱ですね。でも梅雨の季節は植物たちが生き生きと育つ季節でもあるように、見方を変えればいいことだってあるものです。言語の学習も一緒ですね。今回は日本語ではあまり使われない表現を扱いますが、韓国語ではよく使われる表現です。文化の違いを楽しみながら、乗り切っていきましょう!

今回は依頼の敬語表現について覚えます。
日本語では「なさってください」に近い表現で、目上の人、お客さん、初対面の人にものを頼んだり、お願いする時に使います。


動詞語幹にパッチムがない場合 +  십시오
≪レストランで、空いている席に案内する時≫
손님, 이쪽으로 오십시오. (お客様、こちらへいらしてください。→こちらにどうぞ。)
오다(来る) → 오 + 십시오.

ㄹで終わる動詞語幹の場合(ㄹ 脱落)  +  십시오
≪結婚式に出席して、お祝いを伝える時≫
행복하게 사십시오. (お幸せにお暮しください。→お幸せに。)
살다(住む、暮らす)→ 사 (ㄹ脱落) +십시오

動詞語幹にパッチムがある場合  +  으십시오
≪病院で、患者に対して椅子に座るよう指示する時≫
여기에 앉으십시오. (こちらにお座りください。)
앉다(座る) →앉 +으십시오

このエントリーをはてなブックマークに追加

すすむ 第四回 敬語表現  かしこまった言い方、柔らかい言い方(2013年7月) はこちら>>
もどる 第ニ回 敬語表現 〜(して)くださる (2013年5月) はこちら>>
<これまでのコラム一覧>
第四回 敬語表現  かしこまった言い方、柔らかい言い方(2013年7月) はこちら>>
第三回 敬語表現  敬意のこもった依頼 십시오/ 으십시오 (2013年6月) はこちら>>
第ニ回敬語表現 〜(して)くださる (2013年5月) はこちら>>
第一回 謙譲表現 〜(して)差し上げる (2013年4月) はこちらはこちら>>

韓国語スクール30分無料体験

韓国語教室予約電話