""
トップページ【無料】動画で学ぶ韓国語会話 >  ”私は味噌チゲにします”
"私は味噌チゲにします"

A : 뭐 드실래요?. 何を召し上がりますか。
B : 난 된장찌개로 할래요. 私は味噌チゲにします。

まずは、意味から!
「 뭐」は「何」、「드시다」は「召し上がる」です。 「난」は「私は」、「된장찌개」は「味噌チゲ」、「~로 할래요」は「~にします」です。
それでは、詳しく見てみましょう!

① 뭐(何) 本当は「何」は「무엇」ですが、会話では略して「뭐」と言います。
ex) 민우 씨는 좋아하는 음식이 뭐예요? ミヌさんは好きな食べ物は何ですか?
② 드시다(召し上がる) 「食べる」は「먹다」ですが、相手に尊敬を使って「드시다(召し上がる)」と言います。
ex) 많이 덥죠? 물 좀 드세요. 暑いですよね?お水をどうぞ。
많이 드세요. 沢山召し上がってください。
③ 난(私は) 本当は「나는」ですが、会話では略して「난」と言います。
ex) 난 그게 좋아. 私はそれがいいの。
④ ~(으)로 할래요(~にします)
何かを選ぶ時に言う表現です。 前に来る名詞の語幹にバッチムが有ったら「~으로」、無かったら「~로」です。
ex) 난 비빔밥으로 할래요. 私はビビンバにします。
난 아이스커피로 할래. 私はアイスコーヒーにする。

使ってみよう!
「何食べる?私はバニラにする。 」を韓国語にしてください。
正解は!「뭐 먹을래? 난 바닐라로 할래.」です。

皆さん、뭐로 할래요?

すすむ 第6回 動画で学ぶ韓国語 ”ちょっと すみません”はこちら>>
もどる第4回 動画で学ぶ韓国語 ”気に入りました”はこちら>>