""
トップページ【無料】動画で学ぶ韓国語会話 >  ”キムチのおかわりお願いします”
"キムチのおかわりお願いします"

A : 여기요! 김치 좀 더 주시겠어요? すみません!キムチのおかわりお願いします。
B : 네~ 잠시만 기다리세요. はい、少々お待ちください。

皆さん、韓国ではキムチやナムルなど、 おかずのおかわりがただでもらえるってこと、ご存知ですか。 今回はおかわりを頼む時の表現を学んでみましょう。

まずは、意味から!
「김치」は「キムチ」、「좀 더」は「もう少し」です。 「주시겠어요?」は「頂けますか?」、「잠시만 기다리세요」は「少々お待ちください」です。

それでは、詳しく見てみましょう!
①김치(キムチ)
「김」のバッチム「ㅁ[m]」は口を閉じて出す音です。 「ム」は強く発音しません。 正しい発音になれるよう、気をつけましょう。
ex) 오이김치. きゅうりキムチ。
②좀 더(もう少し・もっと)
正確には「조금 더」ですが、会話では略して「좀」と言う時が多いです。
ex) 아직 시간이 남았네? 좀 더 있다 가자. まだ時間が余ったね。もう少し待ってから行こう?
③-아/어 주시겠어요?(頂けますか?)
直接「주세요(ください)」と言うより丁寧な表現です。
ex) 천천히 말씀해 주시겠어요? ゆっくり話して頂けますか?

使ってみよう!
「もう少し待っていただけますか? 」を韓国語にしてください。
正解は! 「좀 더 기다려 주시겠어요? 」です。

すすむ 第11回 動画で学ぶ韓国語 ”いいな~”はこちら>>
もどる第9回 動画で学ぶ韓国語 ”乗り換えも無料です”はこちら>>