""
トップページ【無料】動画で学ぶ韓国語会話 >  ”会いたいです”
"会いたいです"

今回は、下記の役に立つ用法について説明します。
보고 싶어요

1)例文
(엄마와 딸의 전화통화) (母と娘の電話での会話)
딸 : 엄마, 보고 싶어요.  娘:お母さん、会いたいです。 
엄마 : 엄마도 보고 싶어~  母:お母さんも会いたいよ~

2)説明
皆さん、韓国のドラマや映画で主人公が恋人に「보고 싶어~(会いたいよ)」と言うシーンをよく見かけたりしますが、 今回はその「会いたいです」という表現について勉強してみます。

まずは、意味から!
「엄마」は「お母さん」、「딸」は「娘」です。 それから、「보고 싶어요」は「会いたいです」、「-도」は助詞の「-も」です。

それでは、詳しく見てみましょう!
(1)엄마 / 딸 (母 / 娘) では、お父さんは?「아빠」です。 息子は?「아들」です。  また、ここで「엄마(お母さん)」と「아빠(お父さん)」は呼ぶ時の言葉で、「母」、「父」はそれぞれ「어머니」、「아버지」です。
  ex) 엄마, 학교 다녀올게요.     お母さん、学校行って来ます。
아빠, 언제 들어오세요?     お父さん、いつ帰って来ますか?
(2)보고 싶어요 (会いたいです) 「보다(見る) + -고 싶다(-したい)」ですので、本当は直訳すると「見たいです」という意味です。
韓国人は「会いたい」を「보고 싶다(見たい)」と表現します。 尚、希望を表す時はバッチムの有無に関係なく 「動詞 + -고 싶다(-したい)」で表します。 ただ、主語が三人称の場合は「-고 싶어하다(-したがる)」と言います。
  ex) (연인에게) 조금 전에 봤는데 또 보고 싶어.     (恋人に) さっき会ったのにまた会いたい。
비 오는 날은 부침개가 먹고 싶어요. 雨の日はチヂミが食べたいです。
다음 주에 서울에 가는데 여동생이 같이 가고 싶어해요.     来週ソウルに行くんですが、妹が一緒に行きたがっています。

3)使ってみよう!
では、習った言葉を使って「母と一緒にハワイへ行ってきました。来年も行きたいです。」を韓国語にしてください。
正解は! 「엄마하고 같이 하와이에 갔다 왔어요. 내년에도 가고 싶어요.」です。

すすむ 第13回 動画で学ぶ韓国語 ”心配しないでください”はこちら>>
もどる第11回 動画で学ぶ韓国語 ”いいな~”はこちら>>