""
トップページ【無料】動画で学ぶ韓国語会話 >  ”これ、ちょっと預かってもらってもいいですか?”
"これ、ちょっと預かってもらってもいいですか?"

이거 좀 맡겨도 돼요?

1) 例文
A : 이거 좀 맡겨도 돼요?    
  これちょっと預かってもらってもいいですか。
B : 네, 그럼요.    
  はい、いいですよ。

2) 説明
皆さん、旅行でショッピングをしてお荷物を預けることってありますよね。 そういう時、韓国語では何と言えばいいでしょうか。

まずは、意味から!
「이거」は「これ」、「좀」は「ちょっと」、「맡기다」は「預ける」、 「-아/어도 돼요?」は「-してもいいですか」です。 それから、「그럼요」は「いいですよ」です。

それでは、詳しく見てみましょう!
 (1) 좀 (ちょっと、少し)
本当は「조금」が正しいですが、会話では「좀」と略して言います。  
       ex)물 좀 주시겠어요?     
     お水を少し頂けますか?
     이거 좀 먹어봐. 맛있어.     
     これちょっと食べてみて。美味しいよ。
 (2) 맡겨도 돼요? (預かってもらってもいいですか?)
   直訳すると「預けてもいいですか?」です。 相手に許可を得る時に使う表現です。  
   ex) A : 이거 잠시만 맡겨도 돼요?       
        これ少しだけ預かってもらってもいいですか?
      B : 네, 맡겨도 돼요.        
        はい、預けてもいいですよ。
 (3) 그럼요 (いいですよ、もちろんですよ)
   相手の頼みや要請に対して快く承諾する時に言います。  
   ex) A : 물 좀 주시겠어요?        
        お水を少し頂けますか?
      B : 그럼요. 많이 드세요.        
        もちろんですよ。何杯でもどうぞ。

3) 使ってみよう!
では、習った言葉を使って「これ明日まで預かってもらってもいいですか?」を韓国語にしてください。
正解は! 「이거 내일까지 맡겨도 돼요?」です。

すすむ 第29回 動画で学ぶ韓国語 ”預けた荷物を取りに来ました”はこちら>>
もどる第27回 動画で学ぶ韓国語 ”ただ家で休んでいたの”はこちら>>