""
トップページ【無料】動画で学ぶ韓国語会話 >  ”いいえ、いいえ。”
"いいえ、いいえ。"

뭘요, 아니에요

1) 例文
A : 선물 감사합니다.   
  プレゼント、ありがとうございます。
B : 뭘요, 아니에요. 늦었지만 생일 축하해요!   
いいえ、いいえ。遅くなりましたが、お誕生日おめでとうございます!

2) 説明
皆さん、突然ですが、いつもこのミニ講座をご覧いただき、ありがとうございます。今回は、感謝の挨拶に関する言葉について勉強してみます。

まずは、意味から!
「선물」は「プレゼント」、「감사합니다」は「ありがとうございます」です。 続いて、「뭘요」は「何を」、「아니에요」は「いいえ」、「늦었지만」は「遅くなりましたが」、「생일」は「誕生日」、 「축하해요」は「おめでとうございます」という意味です。

それでは、詳しく見てみましょう!
(1) 뭘요, 아니에요 (いいえ、いいえ) 「뭘요(何を)」若しくは「아니에요(いいえ)」と、一言だけ言っても大丈夫です。  
ex) A : 일본여행은 처음이어서 불안했는데, 다 안내해주셔서 감사해요.     
日本旅行は初めてで不安だったんですが、全部案内して下さってありがとうございます。  
B : 뭘요. 또 놀러 오세요.      
いいえ。また遊びにいらっしゃってください。
A : 도와주셔서 감사합니다.     
手伝ってくださって、ありがとうございます。
B : 아니에요, 전 아무것도 한 게 없는 걸요.     
いいえ。私は何もやっていないですもの。
(2) 늦었지만 (遅くなりましたが)  「늦었다(遅れた)」に「-지만(-けど)」が加わった表現で、後行節には「늦었다(遅れた)」に反する言葉が来ます。  
ex) 밤이 늦었지만 일은 마저 하고 갈까요?    
夜遅くなりましたが、残りの仕事は済まして帰りますか。
늦었지만 한국에서 사 온 선물이에요.     
遅くなりましたが、韓国で買って来たお見上げです。
늦었지만 지난번 주신 선물 답례예요.     
遅くなりましたが、以前頂いたプレゼントの御礼です。

3) 使ってみよう!
は、習った言葉を使って「A : 遅くなりましたが、先日はどうもありがとうございました。 B : いいえ、いいえ。」を韓国語にしてください。 正解は! 「 A : 늦었지만, 지난번엔 정말 감사했어요. B : 뭘요, 아니에요.」です。

すすむ 第59回 動画で学ぶ韓国語 ”おかず、お代り出来ますか。”はこちら>>
もどる第57回 動画で学ぶ韓国語 ”髪型、変えたんですか?”はこちら>>