"「日差しが強い」という表現について勉強します。例文 A : 오늘 정말 덥네요.    今日本当に暑いですね。 B : 네, 햇볕이 따가워요.    はい、日差しが痛いです。"
トップページ【無料】動画で学ぶ韓国語会話 >  ”日差しが痛いです。”
"日差しが痛いです。"

햇볕이 따가워요

1) 例文
A : 오늘 정말 덥네요.   
今日本当に暑いですね。
B : 네, 햇볕이 따가워요.   
はい、日差しが痛いです。

2) 説明
皆さん、最近本当に暑いですよね。
通勤するたび、強い日差しで肌がヒリヒリするくらいです。
今回はこのように、肌がヒリヒリするくらい「日差しが強い」という表現について勉強します。

まずは、意味から!
「오늘」は「今日」、「정말」は「本当に」、「덥네요」は「暑いですね」です。
続いて、「네」は「はい」、「햇볕이 따가워요」は「日差しが痛いです」という意味です。
それでは、詳しく見てみましょう!
(1) 햇볕이 따가워요 (日差しが痛いです) 日差しが強くて肌が日焼けしそうでヒリヒリする、痛いという意味です。因みに、「日差しが強い」は「햇볕이 강해요」と言います。  
ex) 햇볕이 따가워서 탈 것 같아요.    
日差しが痛くて、日焼けしそうです。
한국은 일본에 비해 습기가 적어서 햇볕이 따가워요.     
韓国は日本に比べて湿気が少なくて、日差しが痛いです。
햇볕이 너무 강해서 따가워요.    
日差しが強すぎて痛いです。
(2) 따가워요 (ヒリヒリします) 日焼けして皮が剝けてヒリヒリしたり、針で刺されてチクチクしたり、人の視線が気になったり、する時も「따가워요」と言います。  
ex) 피부가 벗겨져서 너무 따가워요.    
皮が剝けてとてもヒリヒリします。
바느질을 하다가 바늘에 찔려서 따가워요.    
塗り物の途中、針に刺されてチクチクします。
스캔들이 난 후 길을 걸을 때마다 사람들의 따가운 시선이 느껴졌어요.     
スキャンダルの後、道を歩く旅に人々の厳しい視線を感じました。

3) 使ってみよう!
では、習った言葉を使って「今日本当に暑いですね。日差しが痛いですね。」を韓国語にしてください。
正解は! 「오늘 정말 덥네요. 햇볕이 따가워요.」です。

すすむ 第76回 動画で学ぶ韓国語 ”何しましょうか?”はこちら>>
もどる第74回 動画で学ぶ韓国語 ”ソウルに行った時”はこちら>>